Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"

Модератор: Модераторы форума

Сообщение alkash163 27 окт 2011, 01:40
Bohemians Praha, a football club went bankrupt in 2005
Bohemians 1905, a club established by ex-staff of Bohemians Praha, considered by supporter as the successor of the traditional club
FK Bohemians Prague (Střížkov), formerly FC Střížkov Praha 9, a club that in 2005 bought the name and colours of Bohemians
как то так
осталось токо убедить каво нить сверху, что 1905 это круче
alkash163
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение ingowar 27 окт 2011, 16:51
alkash163 писал(а):Bohemians Praha, a football club went bankrupt in 2005
Bohemians 1905, a club established by ex-staff of Bohemians Praha, considered by supporter as the successor of the traditional club
FK Bohemians Prague (Střížkov), formerly FC Střížkov Praha 9, a club that in 2005 bought the name and colours of Bohemians
как то так
осталось токо убедить каво нить сверху, что 1905 это круче
Нет ничего проще, я напишу в ТП сам, а если понадобится твоя помощь я тебе сообщу.

Добавлено спустя 34 минуты 16 секунд:
Немного из истории Богемианса.
Богемианс 1905 возник в 2005 году после банкротства ФК Богемианс Прага. В 2005 году, дабы погасить долги ФК Богемианс Прага, руководство клуба идет на весьма сомнительный шаг, продает бренд Богемианс Прага малоизвестному клубу Стршижков. Сами же в свою очередь создают клуб Богемианс 1905 и понижаются в любители (в 3 дивизион). В 2010 году руководство Богемианс Прага решает отобрать бренд Богемианс у 1905-х и проигрывает дело в суде. После этого они снова идут на не обдуманный поступок, бойкотируют матч против 1905-х, за что ФФ Чехии наказывает их штрафом в размере 6 000 000 крн. и лишением 20 очков в чемпионате. По итогам сезона 2009-2010 Богемианс Прага покидает Гамбринус Лигу (1 дивизион) и за отказ платить штраф попадает сразу же в 3 дивизион, а команда Богемианс 1905 занимает их место. По итогам сезона 2010-2011 Богемианс Прага вернулась во 2 дивизион.
Так что Богемианс 1905 можно назвать историческими правоприемниками.
ingowar
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение alkash163 28 окт 2011, 13:04
ну короче говоря в теме исторической справедливости я только за)
alkash163
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение Писец 28 окт 2011, 17:00
Э, ну вы чё , я вам обозначил что и как , вы вроде как решили не платить , а " порешать" . Ну так вот , я до сих пор жив , денех ваших я не вижу , но зато наблюдаю вашу онлайн-форумную активность . Вы там это , решайте, либо платите за то - сами занаете за что ( см выше) , либо держите слово :D
А тот устраиваете тут не понять что , то в замы играем , то комы тусуем , ааааффферисты одним словом
Последний раз редактировалось Писец 28 окт 2011, 17:09, всего редактировалось 1 раз.
Писец
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение alkash163 28 окт 2011, 17:04
так мене уж всё, выкинули оттуда
не иначе как ты настучал :mrgreen:
alkash163
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение Писец 28 окт 2011, 17:11
alkash163 писал(а):так мене уж всё, выкинули оттуда
не иначе как ты настучал :mrgreen:
:D Да , я такой .......
Писец
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение major86 28 окт 2011, 20:43
я смотрю молодеж уже подготовили? кто?
major86
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение lilikoko 28 окт 2011, 20:50
major86 писал(а):я смотрю молодеж уже подготовили? кто?

Если ты про спорт-школы - то они только в начальной стадии заполнения... Только 17 клубов заполнено и проверено.
lilikoko
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение major86 28 окт 2011, 21:12
блин сегодня два матча за первое и один за третье. НЕРВЫ НА ПРЕДЕЛЕ, НИКОТИН КАПАЕТ)))
с Чехами первое. :-)
major86
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение Писец 29 окт 2011, 03:48
major86 писал(а):блин сегодня два матча за первое и один за третье. НЕРВЫ НА ПРЕДЕЛЕ, НИКОТИН КАПАЕТ)))
с Чехами первое. :-)
Завязывать с никотином надо
Писец
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение ingowar 29 окт 2011, 03:57
lilikoko писал(а):
major86 писал(а):я смотрю молодеж уже подготовили? кто?

Если ты про спорт-школы - то они только в начальной стадии заполнения... Только 17 клубов заполнено и проверено.
О, я погляжу ты у нас новый модератор молодежи. Мне можно спокойно на покой уходить.
Дам вам совет, не все фамилии чешские. Если после перевода с чешского транслитератора фамилия плохо (некрасиво) читается, попробуйте переводить с других языков, в частности немецкого, польского и румынского. Фамилии легионеров переводите по правилам страны его происхождения.
Ищите лучше клонов, потому что когда СШ заполняли сами менеджеры они допускали много ошибок.
Пример Chaloupka, Правильно Халоупка, а ранее переводили Халупка, вот таких нужно выявлять. Потом бывало путали фамилии и имена игроков. Допустим есть такой игрок Petr Marek, Петр Марек, может встретиться как Марек Петр.
Удачи вам.
ingowar
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение lilikoko 29 окт 2011, 09:15
ingowar писал(а):
lilikoko писал(а):
major86 писал(а):я смотрю молодеж уже подготовили? кто?

Если ты про спорт-школы - то они только в начальной стадии заполнения... Только 17 клубов заполнено и проверено.
О, я погляжу ты у нас новый модератор молодежи. Мне можно спокойно на покой уходить.
Дам вам совет, не все фамилии чешские. Если после перевода с чешского транслитератора фамилия плохо (некрасиво) читается, попробуйте переводить с других языков, в частности немецкого, польского и румынского. Фамилии легионеров переводите по правилам страны его происхождения.
Ищите лучше клонов, потому что когда СШ заполняли сами менеджеры они допускали много ошибок.
Пример Chaloupka, Правильно Халоупка, а ранее переводили Халупка, вот таких нужно выявлять. Потом бывало путали фамилии и имена игроков. Допустим есть такой игрок Petr Marek, Петр Марек, может встретиться как Марек Петр.
Удачи вам.

Спасибо за совет. Стараюсь тщательно выискивать клонов. Коль подняли вопрос по переводу, у меня вопрос возникает: имя Daniel - как его правильно переводить с чешского Даниель, Даниел или Даниэл? Смотрю что в командах встречаются все три варианта...
lilikoko
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение ingowar 30 окт 2011, 14:42
lilikoko писал(а):Спасибо за совет. Стараюсь тщательно выискивать клонов. Коль подняли вопрос по переводу, у меня вопрос возникает: имя Daniel - как его правильно переводить с чешского Даниель, Даниел или Даниэл? Смотрю что в командах встречаются все три варианта...
Kamil - Камил
Emil - Эмиль
Michal - Михал
Daniel - Даниэль
Michael - Михаэль
Marcel - Марцель
Marian - Мариан
Adrian - Адриан
ingowar
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение lilikoko 31 окт 2011, 00:36
ingowar писал(а):
lilikoko писал(а):Спасибо за совет. Стараюсь тщательно выискивать клонов. Коль подняли вопрос по переводу, у меня вопрос возникает: имя Daniel - как его правильно переводить с чешского Даниель, Даниел или Даниэл? Смотрю что в командах встречаются все три варианта...
Kamil - Камил
Emil - Эмиль
Michal - Михал
Daniel - Даниэль
Michael - Михаэль
Marcel - Марцель
Marian - Мариан
Adrian - Адриан

Спасибо )
lilikoko
 
 
 

Re: Чешский оффтопик или в трактире " У Швейка"
Сообщение ingowar 31 окт 2011, 05:07
lilikoko писал(а):Спасибо )
Не за что. В любом случае я как модератор не удаляюсь, буду заходить смотреть, советами помогать!)))
ingowar
 
 
 

Пред.След.

Вернуться в Чехия